건양대 김원중 교수, '노자' 완역본 출간

김준환 | kjh@dhnews.co.kr | 기사승인 : 2013-03-26 12:00:33
  • -
  • +
  • 인쇄
노자 특유의 부정과 역설의 언어 세심하게 번역했다는 평

중국 고전의 대가로 손꼽히는 건양대학교 김원중 중국언어문화학과 교수가 지난 25일 '노자' 완역본을 출간했다.

이번 '노자' 완역본은 노자 특유의 부정과 역설의 언어를 세심하게 번역했다는 평을 받고 있다.

특히 김 교수는 우리의 상식을 뛰어넘는 구절들로 가득한 노자를 일관된 사상이 펼쳐진 철학서이면서 한구절 한구절 시와도 같은 원작의 느낌을 살려 내는 데 역점을 두고 집필에 임했다.

김 교수는 "고전이 대중의 사랑을 받고 인문학이 시대의 화두로 자리매김하는 이 시점에서 노자는 의미가 남다르다"며 "갈등보다는 화해를 대립보다는 상생을 바라는 마음에서 노자를 읽는 것은 매우 유익할 것"이라고 말했다.

한편 김 교수는 일일일독과 삼국유사의 베트남어 번역본을 3월에 동시 출간했다.


[저작권자ⓒ 대학저널. 무단전재-재배포 금지]

관련기사

건양대 교수 26명 재능기부단 발족
건양대 중등특수교육과, ‘자폐장애 인식 개선’ 발벗고 나서
뉴스댓글 >